Los saberes ocultos


El microbús estaba lleno de personalidades. Ocupé las plazas de atrás y me sentí cómodo en los asientos de cuero negro. El conde de M. hablaba de unas tierras y de lo difícil que resulta ser un aristócrata hoy día, el alcalde de B. refinaba su diálogo y el gran jefe contaba anécdotas sobre el cabeza de un lobby de poder en Washington con el que cenó hace unas noches. Los tres catedráticos recitaban versos de Schiller en alemán mientras que uno de ellos hablaba de su último trabajo sobre Roso de Luna. J. me incitaba a volver a volar mientras soñábamos con aviones y vuelos. Hay tantos universos como seres humanos soñando…

Llegamos al monasterio y nos recibió uno de los monjes benedictinos. En la entrada coincidimos con Pilar Rahola. La saludé y le recordé los viejos tiempos. Aún recordaba al chico de la “silla azul”. Como pasa el tiempo. En la reunión se sugirió como nuevo compañero al aspirante a premio Nobel. Lo veremos en la próxima reunión en Madrid. Así, la élite bondadosa, los constructores del adytum, terminaron una jornada en la que se expuso las intenciones y el nivel del ser que atrae nuestras vidas. Todo fue tranquilo, equilibrado y de un gran nivel intelectual. Me sentí un peregrino del espíritu que observaba curioso y silencioso todo el cúmulo de anécdotas y saberes.

10 respuestas a «Los saberes ocultos»

  1. Estimado amigo Javier: Me alegro de que viajes con personalidades de la llamada BOTA.

    Hay cierta clase de riquezas, que solo personas muy cualificadas como tu, pueden disfrutar, comprender y compartir.Es un muy buen camino el que has compartido en estos días entre los días.

    Es muy difícil, por no decir casi imposible; poder explicar a los que miran desde la oscuridad, cual es el color de la pureza de la mirada:

    Rafael

    Me gusta

  2. Curiosa reunión en un bello lugar.

    Me ha extrañado que pusieras el nombre de uno de los asistentes en formato completo.

    Tú vida, Javier, es uno no parar de aprender; lo de enseñar ya lo doy por sentado.

    O)

    Me gusta

      1. Siempre suele hacer bien encontrarse con amistades o conocidos y recordar momentos pasados, es bueno y a mi también me gusta.

        Me pareció curioso que pusieras el nombre de Pilar completo puesto que nunca lo haces, que pudiera estar o no con vosotros no lo planteé, pero de nuevo gracias por la respuesta puesto que no se merece.

        🙂

        Me gusta

  3. Palabras, imagenes y melodía!

    Nella Fantasia (En la Fantasía)
    Traducción por Luis Prada de la versión italiana

    En la fantasía yo veo un mundo justo
    Donde todos vivamos en paz y en honestidad.
    Yo sueño de almas que son siempre liberadas
    Como la nube que vuela
    Plena de humanidad en el fondo del alma.

    En la fantasía yo veo un mundo claro
    Donde también la noche es menos oscura.
    Yo sueño de almas que son siempre liberadas
    Como la nube que vuela
    Plena de humanidad…

    En la fantasía existe un viento cálido
    Que sopla sobre la ciudad, como amigo.
    Yo sueño de almas que son siempre liberadas
    Como la nube que vuela
    Plena de humanidad en el fondo del alma.

    Me gusta

Replica a cascabel Cancelar la respuesta